طبق نوشتهی اینجا یک شرکت چاپ آلمانی تصمیم گرفته ویکیپدیا را به صورت چاپی در بیاورد و مردم مانند دیگر دایرهالمعارفها ازش استفاده کنند.
در این نسخه تنها ۵۰ هزار مدخل بیشتر جستجو شده و خلاصهای از آنها جای داده خواهد شد و هدف از چاپش را نمایش دادن نحوهی استفاده از منابع آنلاین به صورت آفلاین و توی دهن زدن کسانی میداند که عقیده دارند تکنولوژی دیجیتالی کردن کتابها صنعت چاپ و نشر کتاب را از بین خواهد برد.
قیمت کتاب هم ۲۰ یورو و یا ۳۲ دلار آمریکا تخمین زده شده است.
فکر میکنید کی و کدام ناشر ایرانی بتواند چنین کاری را از مطالب منشتر شده به فارسی در ویکیپدیا بکند ؟
در همه دیر مغان نیست چو من شیدایی - خرقه جایی گرو باده و دفتر جایی
شیدا
ویکیپدیا هم چاپی میشود
ویکی پدیا فارسی
چند وقتی است که در وبلاگستان بحث ترجمه و ایجاد مداخل بیشتر در وردپرس فارسی مطرح شده است، و حتی تا جایی رسیده که پزشکی دیگر هم پیشنهاداتی را برای بالاترین ارایه کرده که با استفاده از نفوذشان کاربران را به چنین کاری تشویق بکنند.
از طرفی چند وقت پیش بود که مطلبی را خوانده بودم که نوشته بود که اینترنت داره به جزایری جدا از هم تبدیل میشود و این جزایر هم مرزی ندارند جز زبان، و یکی از بزرگترین جزیرهها صد البته جزیرهی چینیها بود.
صد البته که نوشتن آن هم برای یک دانشنامهی کدباز کاری بسی شایسته است و تشویق به نوشتن در ویکیپدیا کاری بس شایستهتر، ولی این رفتارها باید با هدف گیری انجام بگیرد وگرنه درغیر این صورت آن نتیجهی لازمه را به بار نخواهد آورد.
بهتر است مطالبی نوشته شود که مشابه آن مطلب به زبان انگلیسی وجود نداشته باشد ، برای مثال اگر شما بخواهید دربارهی دبیرستان البرز در وبلاگ خودتان چیزی بنویسید،دوست دارید که لینکی که از دبیرستان البرز به سایت مرجعی که میدهید در ویکیپدیا باشد و آن هم به فارسی ولی اگر مطلبی دربارهی تفاوت DVDهای Blueray و HD-DVD نوشتید لزومی ندارد که لینکهای شما به منابع فارسی باشد، بنده خودم پیشنهاد استفاده از منابع انگلیسی را میدهم چون سریعتر به روز میشوند و چون از طرف تعداد بیشتری خواننده خوانده میشوند از اعتبار بالاتری برخوردارند.
به نظر بنده، نوشتن در ویکیپدیا نباید تبدیل به ترجمهی مقالات نوشته شده در ویکیپدیا (از زبانهای دیگر) به فارسی بشود، که کاری بیهوده است چون با یک مترجم به راحتی میتوان همان مطالب را ترجمه کرد (و مطمین باشید اگر از طرف آمریکا در تحریم نبودیم تا حالا گوگل مترجم فارسی به انگلیسیاش را راهاندازی کرده بود).
از طرفی نوشتن در ویکیپدیا هم فرهنگ خاص خود را دارد، یک مطلب تا به طور کامل در آن قبول شود کمی زمان میبرد و کاربران دربارهی صحت و درستی آن بحث میکنند و در کنارش هم مطالب نوشته شده نیاز به داشتن منبعی جدا بر روی اینترنت هم دارد.
پس اگر شما هم ویکیپدیا نویس شدید بهتر است که به فکر ارتقای دانش دیگران در زمینههایی که کمتر دادههایی روی اینترنت هست باشید و قبل از نوشتن حتما چک کنید که آن مطلب به انگلیسی روی ویکیپدیا هست یا نه، اگر بود میتوانید اطلاعات تکمیلی خود را به آن اضافه کنید و دیگران را در دانش خود شریک کنید.
برای سخنانتان حتما منبعی داشته باشید و از بحث کردن به دیگران هم خمی به ابرو نیاورید.
Copyright
One of the most important part of your digitall life is copyright, if you want to make a site for international users you should always be aware of copyright which in my country (Persia) no one cares about it which makes us less competetive in the information era.
If you check digg.com, google.com ( for the news.google.com service ), yahoo.com ( for the news.yahoo.com ), bbc.co.uk, nwe york times and economist, you will see that they condemn using any (yes, any) part of their work in your digital (or pinted) work.
New york times say that if you want to publish it you should have a written permission from us, economist, says that no publishing is allowed as bbc, digg is saying that if you think what is posted on their have some interference with your copyrighted article send us documents and they do as much as they can on behalf of yours, banning the user, removing the article and also (if they can) charge the person who made that article, but there is also some penalties if your documents are not enough to prove that you have the copyright.
For more information about copyright, I think the links below are helpful:
Uprage to ۲۰۰mg
پس از سالها دربهدري امروز دل را به دريا زديم و براي بازديدکنندگان سايتمان ارزش قايل شديم ( ارزش بيشتر بابا ) و از هاست ۲۰ مگابايتي به ۲۰۰ مگابايتي ارتقا داديم، البته اين براي فضا نبود و تنها براي اضافه کردن پهناي باند بود، حالا فکر ميکنيد اين ۲۰۰ مگابايت چه قدر پهناي باند داشته باشه خوبه ؟ همهاش ۵ گيگ، اميدوارم که به اين زوديها تمام هم نشه چون که ديگه پولي در بساط نيست و کفگير هم ته ديگ خورده.
امروز به يک اثر اجتماعي براي درست کردن فرهنگها پي بردم، حتما اسم رامين جهانبگلو را شنيدهايد، يک زنداني در ايران که استاد دانشگاه بوده و … ، حالا من اين اطلاعات را از کجا به دست آوردم ميتوانيد از ويکيپدياي او ديدن کنيد که نمونهي بارز تلاش انسانها براي گسترش وسعت دانششان است، فکر ميکنيد چند سال طول بکشه تا نام او در فرهنگنامههايي مانند Britanica بياد ؟ اصلا فکر ميکنيد بياد ؟
لینک
- پاپیون
- به روز
- بلاگ نوشت
- آیکون
- ملا حسنی
- بی خدا
- کتابهای عامهپسند
- سیب سبز
- جزیره
- اخبار زرتشتیان
- بامدادی
- رادیکال 2
- عصیان
- شیز
- عصرونه
- پی سی دیزاین
- بدرقه
- من میلاد
- آخرین پدر خوانده
- دختر ورسی
- زندگی و جادوی مردساز
- پزشکی دیگر
- یادداشت های دو دانشجو
- تلخ نوشته های یک مشهدی
- آی تی برخط
- پسر فهمیده
- ایران جدید
- اکس ری
- مگان آی تی
- ما اینیم
- ایران آی تی
- همه چیز درباره فایرفاکس
- کمانگیر
- ناظر حضرت
- ریشهها
- زنگوله
- روبو
- وبلاگینا
- الوان وب
- گویا آی تی
- صبحونه
- آقای جیمز
- زیر خط آی تی
- مانی آنلاین
- آی تک
- آینهها
- پرهام سایبر
- پویا
- دنیای آی تی
- Ashozartosht
- یک پزشک
- پرندهی آی تی
- ندای امروز
- اشوزرتشت
- Obstinate
- سیروس
- وبرگر
- پاورقی
- پارسه
آشنا
خانوادگی
دیگر


